Xooang Choi, The Wings, 2009
The Winds以誇飾性的手法向今日的韓國社會表達他的想法。
雕塑細緻的輪廓象徵了勞工階級的許多雙手,共同促成韓國在經濟上的快速成長。
這些不知名的手暗示著許多個體的犧牲。
而Xooang Choi似乎批判著傳統的韓國社會視這些犧牲為理所當然,
同時這些手的局部呈現也是藝術家對於經濟成長的質疑,過度的追求發展亦絕對性地壓抑著韓國人民。
從某些角度來看,這也是對世界上各個政府對於勞工階級的呼籲。

Xooang Choi, The islet of Asperger series


Xooang Choi, Vegetative State series


 
Xooang Choi, The Dreamer, 2008
夢想著美好的未來,卻不實際地執行
彷彿坐著等死一般,夢終究會破滅。
人還是會死亡。

戴著面具,看似和樂一場歡談,
卻只是無腦地與你癡笑著。

持續地審視省思民眾所感受到的韓國社會現象,
注意大眾心理上對於社會產生的矛盾、心理層面的反應及衝突感。
Xooang Choi的雕塑作品總是以旁人作為創作原型,對我們來說不僅寫實並且熟悉,
在他超現實的創作之下,不禁讓人更有一股切身之感。
觀看的同時,我們就好像他所創造的對象般。
滑稽、醜陋、病態,卻又現實。


圖/Xooang Choi Studio , 文/20.

Comments are closed.